首页 >  常识 > 

垃圾用英语怎么说翻译(“垃圾”是rubbish、garbage还是trash?)

时间:2024-07-09 12:15:21


想成为一个“拎得清”(手里拎着垃圾能分得清)的人吗?

今天就跟大家聊聊关于垃圾和垃圾分类的知识,

让你成为“垃圾分类”人群中最靓的仔。

垃圾篇

我们先区分trash, garbage, rubbish这三个词


其中主要的区别是,trash往往是干的废物,如纸箱、纸袋、塑料瓶。

Garbage意味着湿的废物,是可以腐烂的,如厨余。然而,现在这两个词在美式英语中经常互通使用;而在英式英语中,它等同于rubbish。

所以,简单总结一下

美式英语用:

trash(纸、塑料)

garbage(食物垃圾),

英式英语用:

rubbish(垃圾)




接下来我们再来区分一下litter


如果trash、garbage、rubbish不在垃圾桶里,而是在街上或者路面上,那么它们就会自动变成litter。

也就是说,litter就是放错地方的垃圾

For littering, you can even get a penalty (fine).

乱扔垃圾,你甚至会被罚款

waste


我们继续区分waste这个单词,它意思是残渣,废物,一些人们不再需要的,利用不了的东西。

它涵盖的不仅仅是垃圾,还有那些人们用不上的丢弃物。上海这次垃圾分类就用了waste。

junk


下一个是Junk。一般不指垃圾,它通常用于谈论垃圾时,指没有价值或完全不可用的废旧物。

总结

trash / garbage / rubbish :

synonyms designating trash, waste, discard

都是垃圾、废物、废弃物的同义词

litter :

rubbish being in the wrong place

放在错误的地方的垃圾

waste :

the unused or unwanted items

废物,没利用或不需要的物品

junk :

things that have no value

没有价值的东西


垃圾分类篇



有害垃圾 Hazardous Waste


hazardous /'hæzədəs/ adj. 冒险的,有危险的

即指存有对人体健康有害的重金属、有毒的物质或者对环境造成现实危害或者潜在危害的废弃物。如电池(battery)、水银温度计(mercury thermometer)、药丸和药剂(pill and medicine)等。

可回收物 Recyclable Waste


适宜回收可循环利用的生活废弃物。如纸类(Paper),塑料(Plastic),玻璃(Glass),织物(Textile),金属(Metal)等。

湿垃圾 Household Food Waste


湿垃圾即易腐垃圾,易腐的生物质,生活废弃物,主要是厨余垃圾。

干垃圾 Residual Waste


residual /rɪ'zɪdjʊəl/ adj. 存留下来的;剩余的;残余的

可以理解成除上述几类之外的其他垃圾。比如:砖瓦陶瓷,尘土,已污染的卫生纸/纸巾、难以回收以及暂无回收利用价值的废弃物等。

表达篇


如果是要把家里的垃圾拿出去倒掉,可以说:take out the trash。

例:

I took out the trash in the morning.

我早上把垃圾倒掉了。

如果出门在外,更常用的说法是:put it in the trash can。

例:

Don't drop the bottle there, please put it in the trash can.

不要把瓶子扔在那,请把它扔到垃圾桶里去。

另外注意,不要直接用throw the rubbish,throw用在这里,更多是“投、抛”的意思。因throw the rubbish表达的是,把垃圾随处乱丢,或者抛来抛去。这种操作很容易被罚钱的哦~

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除!
Copyright © 努恩百科 鲁ICP备2024098689号-3